Czech words that travelled the world

Some words born in the Czech lands have become so familiar that they feel as if they had always been international: robot, pilsner, polka, kolache, howitzer, Semtex. Others, such as dollar, are not Czech words in the strict sense, but pass through Bohemian places and coins. This article follows their journey, distinguishing between truly Czech words, words born in Bohemia, and more debated cases.

Czech words that became international
Czech words that travelled the world Credits: Image generated with AI technology

When a word leaves Prague and never really comes back

The most famous Czech word in the world is almost certainly robot. Today it is used in Italian, English, Czech, German, French, Spanish and many other languages without much thought: it can mean machines, software, industrial automata, even automated social media accounts. Yet it comes from a very specific setting: Karel Čapek's play R.U.R. – Rossum's Universal Robots, first staged in 1921, where the "robots" were not exactly metal machines, but artificial beings made to work in place of humans. The root is robota, meaning forced labour, servile toil, corvée. Tradition often credits Josef Čapek, Karel's brother, with suggesting the word, choosing a Slavic term that was stronger than a Latin-derived alternative.

© All rights reserved
Content created with human supervision and AI support.

Discussion

Join discussion!

There are already 0 comments on this article in the forum.